26
Klokka er 12.45 og folk har begynt å komme. «Hei og
takk for sist, godt nytt år», høres gjennom rommet.
Mange har vært med før så vi kjenner hverandre. Andre
er her for første gang og ser etter en plass å sette seg.
Vi prøver ikke å ha for store grupper rundt bordene, da
går praten lettere. Ett bord er for nybegynnere i norsk
og Ingrid som har erfaring med norskundervisning av
innvandrere tar seg av dem. Det kommer flere etter
hvert og alle finner en plass i en gruppe. Dagens tema
er jul- og nyttårsfeiring, hva gjorde vi, hvor var vi,
hvilke ønsker og forsetter har vi for det nye året.
Natalja fra Russland er en bevisst ung dame. Hun har
som forsett å lese en bok i uka. I det nye året har hun
allerede lest en norsk, en russisk og en engelsk bok.
Alexandra feiret norsk jul sammen med sin norske
mann og svigerfamilien. Senere i januar «feiret» hun
russisk jul med familien via Skype.
Mhreteab fra Eritrea hadde prøvd å lage pinnekjøtt
sammen med kamerater fra hjemlandet. Det gikk ikke
så bra siden ingen av dem var vant til å lage mat. I
hjemlandet var det mor og søstre som sto for matla-
gingen, så det å lage mat selv var noe nytt.
Christina fra Filipinene ville gjerne stå opp tidligere
i det nye året. Dessuten skulle hun nå bare snakke
norsk med mannen sin.
Doreen fra Uganda ville nekte å snakke engelsk med
naboen sin og heller insistere på at de skulle snakke
norsk.
Adomas fra Litauen hadde som mål å få bilen som han
sover i reparert på verksted slik at han kunne bruke
den igjen.
Fiori fra Eritrea håper at mannen hennes skal få
komme til Norge.
Samson fra Eritrea er bare glad for at familien hans
har kommet til Norge og håper at han skal få flere
barn.
Dette er noen glimt fra praten på språkkaféen. Vi tar
imot de som kommer og prøver å danne grupper slik
at alle kommer til orde. På det meste har vi hatt 36-37
deltakere på en gang.
Språkkafé i Trondheim