Kommunikasjon med barn via tolk
11
Sammendrag
Kommunikasjon med barn via tolk
– et flerfaglig samarbeidsprosjekt
Studien hadde som hensikt å undersøke hva som er
spesielt ved å kommunisere med små barn via tolk og om
det kreves særskilt kompetanse i tolkesituasjoner med
små barn. Hva kan være utfordringer og muligheter i
tolkemedierte samtaler med utgangspunkt i henholdsvis
barnets, barnehagelærerens og tolkens opplevelser?
Denne kvalitative studien er delvis utviklet i samarbeid
med språktolker og barnehageansatte og bygger på teori
om aksjonsforskning. Den handler om kommunikasjon
mellom barnehagelærere og barn i alderen 3-6 år via
tolk i barnehagen. Barna var nye i barnehagen og hadde
ikke tilegnet seg et funksjonelt norsk språk. Åtte
barn, seks barnehagelærere og tretten tolker har deltatt
i prosjektet. Barnehagen har hatt tolk tre timer hver
dag i to uker i barnets oppstartsfase. Tolkene tolket
i tre situasjoner som ble filmet (informasjonssamtale
med barnet, samlingsstund og måltid) og ut over
dette så mye som mulig mellom barnet og de andre i
barnehagen i denne tiden. I etterkant ble barnet, tolken
og barnehagelærer intervjuet. Barns rettigheter har
stått sentralt i prosjektets begrunnelser. Likedan har
teori om tolkefaglighet, om tilknytning mellom barn
og voksne, barnehagens organisering, arbeidsformer og
oppstartrutiner stått sentralt som grunnlag for drøfting
av funn. Vi fant at tolkingen var svært krevende, spesielt
for tolkene, særlig i lek og andre uformelle situasjoner.
Tolkene opplevde utfordringer i tolkerollen, i samspillet
med barnet og i situasjoner hvor barnet ønsket hjelp
med ulike oppgaver. Vår valgte organisering av tolking
i tre sammenhengende timer gav utfordringer, men
også muligheter for barn og barnehage. Fordelene ved
kommunikasjon via tolk var mange: Barna i studien var
svært ulike og hvordan de møtte og samhandlet med
tolken var svært forskjellig, men alle viste at de satte pris
på at det var tolk i barnehagen, og på selve tolkingen. De
ble mer vitale og fikk økte muligheter til sosialt samspill
og deltakelse. Barnehagelærerne opplevde det som nyttig
med tolk, de fikk bedre kontakt med barna og syntes
de ble raskere og bedre kjent med hverandre. Men også
de pekte på at barna var ulike og hadde ulike behov for
tolking. Tolkene opplevde oppgaven som meningsfull
og viktig, men utfordrende. Spesielt opplevde de at
det var viktig at barnet fikk tillit til dem. For å oppnå
dette måtte de ofte gå ut over sine retningslinjer for
tolkefaglighet. Barnehagelærerne sa de ville foretrukket
morsmålsassistent framfor tolk som språkstøtte til barn
om de måtte velge, men vi argumenterer for at de to ulike
yrkesrollene heller vil utfylle hverandre. Vår undersøkelse
har vist at språktolking kan være et viktig tilbud for
å ivareta barns rettigheter for ytring og deltakelse, og
forebygge utenforskap når barn ikke deler språk med
andre i barnehagen.
Søkeord
tolk, språktolk, barn, barnehage, barns rettigheter,
utenforskap, kommunikasjon med barn, oppstart i
barnehage, tilknytning, tolkefaglighet.